Será que o papa invoca Lúcifer e afirma que Jesus é filho de Satanás?

O papa está realmente conjurando Lucifer neste vídeo? Já me perguntaram sobre este vídeo tantas vezes que me sinto obrigado a postar uma resposta. Eu também estou cansado de repetir-me e então a partir de agora vou responder a isso.

Na verdade, não há nenhum nome próprio “Lúcifer” nas Escrituras. Este nome para o diabo é uma tradição católica que foi adotada pelos primeiros protestantes e é preservada por pessoas que insistem em usar uma tradução arcaica. A tradução King James diz: “Como caíste do céu, ó Lúcifer, filho da alva! Como foste cortado por terra, tu que debilitavas as nações! “(Isaías 14,12, NVI). Versões mais atuais traduzem como: “Como caíste do céu, estrela da manhã, filho da alva! Você está cortado para o chão, conquistador de nações! “(Isaías 14,12, Bíblia Lexham). A ESV também se refere ao ser em questão como “estrela da manhã, filho da Aurora”, e a maioria dos estudiosos concorda que a descrição é uma referência ao planeta Vênus, em vez de um nome próprio como “Lúcifer”. Pais da igreja primitiva, incluindo Justino Mártir e Orígenes, conectaram esta passagem para Lucas 10,18 e propuseram que termo latino “Lucifer” era um nome próprio. Isso foi mais tarde codificado na tradução de Jerônimo da Vulgata latina. No entanto, em seu comentário sobre Isaías, Jerônimo confessou que intencionalmente evitou uma tradução literal:

Para maior facilidade de compreensão, traduzi esta frase da seguinte forma: “Como caíste do céu, Lúcifer, que se levantou pela manhã”, mas se tivéssemos de prestar uma tradução literal do hebraico, iria ler: “Como tendes caído do céu,  filho da alva”. Lúcifer também é significado com outras palavras. E o que antigamente era tão glorioso é que ele foi comparado a um portador de luz é agora dito que deve sofrer e chorar. Assim como Lúcifer dissipa as trevas, ele diz que, brilhando e brilhando com um tom dourado, assim também o seu pisar adiante para os povos e para o público parecia ser uma estrela brilhante. [1]

Com a aprovação posterior de Agostinho, a tradição de Lúcifer como um anjo caído tornou-se profundamente enraizada na Igreja medieval. Em um livro importante, Desconstruindo Lúcifer , o autor David Lowe discutiu como este transliteração Latina acabou nas mais antigas Bíblias em inglês:

Após estes primeiros pais da igreja veio São Jerônimo, que traduziu a Bíblia para a língua latina da Vulgata. Cristãos protestantes seguiram, como Lutero, Tyndale, Coverdale, Rogers, Calvino, Knox e outros; um momento em que a tradução latina da Vulgata da Bíblia era a única opção para a Bíblia impressa. Quando no início as bíblias inglesas começaram a ser traduzidas, preservaram a palavra latina “Lúcifer”, mas aplicaram apenas à “estrela da manhã”, uma referência ao planeta Vênus. [2]

Em seu contexto original, muitos estudiosos acreditam que esta frase helel ben-shachar está relacionada com a mitologia ugarítica a respeito de Baal e Athtar. [3] Isaías frequentemente referencia as divindades cananeias por meio de afirmar a superioridade do Senhor. O texto hebraico lê-se:

Isaías 14.12

Uma vez que a língua latina não estava em uso nos dias de Isaías, é óbvio que Isaías não escrevia sobre alguém chamado Lúcifer. Isso equivale a uma outra tradição católica com base em um mau uso do texto bíblico. Sobre esse vídeo YouTube, está realmente invocando o diabo? Quando traduzido, o termo ‘lucifer’ em latim também significa “estrela da manhã” ou “portador de luz” e na Vulgata Latina, é utilizado como metáfora para Jesus em 2 Pedro 1,19: “Habemus et firmiorem propheticum sermonem cui bene facitis adtendentes lucernae quasi Lucenti em caliginoso loco donec morre inlucescat et lucifer oriatur em cordibus Vestris “[4], que reza em português:” E nós temos algo mais a certeza, a palavra profética, para que você fará bem em prestar atenção como a uma lâmpada que brilha em lugar escuro, até que o dia clareie e a estrela da alva nasça em vossos corações “(2 Pe 1,19, ESV) Não, o vídeo acima não mostra que os católicos evocam Lúcifer, é apenas mais um vídeo idiota do YouTube,

 

[1] Steven A. McKinion, Isaías 1-39, Comentário cristão antigo das Escrituras do AT 10 (Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 2004), 121.

[2] Lowe, David W. (2011-10-01). Desconstruindo Lúcifer: Reexaminando as origens antigas do anjo caído da Luz (pp 71-72.). Seismos Publishing. Kindle Edition

[3] Michael S. Heiser, “A Proveniência mitológica de Is. XVIV 12-15: Uma Reconsideração do Material ugarítico, “Vestus Testamentum LI, 3, (2001): 356-357.

[4] Tradução da Vulgata Latina (Joseph Kreifels), 1311.

Fonte: http://www.logosapologia.org/?p=5587
Tradução: Emerson de Oliveira

Deixe uma resposta

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.