Especialista afirma que “evangelho” da esposa de Jesus é falso

Karen King and Gospel of Jesus's Wife
Karen King da Universidade de Harvard, segura o fragmento de papiro que tem quatro palavras escritas em copta, que acredita-se provar que Jesus era casado. Foto: Rose Lincoln / EPA

Acadêmico diz que fragmento de papiro acreditado para fornecer evidência de que Jesus era casado é uma falsificação moderna

Um estudioso do Novo Testamento afirma ter encontrado indícios de que o Evangelho de Jesus da esposa é uma falsificação moderna.

O professor Francis Watson, da Universidade de Durham, diz que o fragmento de papiro, que causou uma sensação em todo o mundo quando apareceu no início desta semana, já que parecia referir-se a esposa de Jesus, é uma colcha de retalhos de textos do genuíno em língua copta do Evangelho de Tomé, que foi copiado e remontado fora de ordem para fazer um novo conjunto sugestivo.

Em um artigo publicado on-line, Watson argumenta que todos os fragmentos de frases encontrados no fragmento de papiro foram copiados, às vezes com pequenas alterações, de edições impressas do Evangelho de Tomé.

A descoberta já acendeu um debate feroz entre os acadêmicos, mas Watson acredita que sua nova pesquisa pode se provar conclusiva.

“Eu acho que é mais ou menos indiscutível que eu demonstrei como a coisa foi composta”, disse ele. “Eu ficaria muito surpreso se não fosse uma falsificação moderna, ainda que seja possível que foi composta desta forma no século IV.”

Seu artigo afirma que a obra foi montado por alguém que não era um falante nativo do copta, que é uma maneira educada de dizer que é moderno.

Ele não critica diretamente a professor Karen King, de Harvard, que apresentou o fragmento em uma conferência em Roma esta semana. Ele diz que ela tem feito um trabalho muito bom de apresentar as evidências e imagens do fragmento disputado. Ele acredita que o papiro em si pode datar do século IV, mas as palavras, diz ele, mostram claramente a influência dos livros modernos impressos.

Em particular, há uma quebra de linha no meio de uma palavra que parece ter sido tirada diretamente de edições modernas do Evangelho de Tomé, uma obra gnóstica ou texto cristão primitivo.

É comum que as palavras sejam quebradas no meio em escritas antigas, como a copta, que eram escritas sem hífens, diz ele. Mas é mais incomum o mesmo intervalo aparecer na mesma obra em dois manuscritos diferentes.

Não houve nenhuma resposta ainda de King, que se acredita ainda estar viajando depois da conferência de Roma.

Martin acredita que esta é uma falsificação comparável com um fragmento de papiro que causou um escândalo na década de 1970 por ser apresentada como uma variante do Evangelho Segundo Marcos, em que Jesus passou a noite com jovens nuas.

“É o mesmo tipo de técnica -. Esta técnica de retalhos é particularmente marcante no texto a esposa do Jesus, porque ele tem pequenos pedaços que são legíveis e eles não ligam muito bem”, diz Martin.

Há muito tempo existe a especulação de que Jesus poderia ter se casado – mais notavelmente nos últimos anos, quando se tornou uma parte fundamental da trama em Dan Brown, O Código Da Vinci.

Fonte: http://www.theguardian.com/world/2012/sep/21/gospel-jesus-wife-forgery
Tradução: Emerson de Oliveira

Deixe uma resposta

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.