Pular para o conteúdo

Quem era o sogro de Moisés: Reuel, Jetro ou Hobabe?

Ao ler Êxodo 2 e 3, você deve ter notado algo que parece ser uma discrepância no nome do sogro de Moisés. Este post dará uma breve visão geral desse aparente problema e resolverá quem é quem. Para os propósitos deste blog, evitaremos ir muito fundo em todos os lados do debate, pois essa é a área dos estudiosos bíblicos e desnecessária para a pessoa comum que está simplesmente buscando respostas. Quando encontramos este homem pela primeira vez em Êxodo 2:18 (ESV)  , lemos: “Quando eles voltaram para casa, seu pai Reuel, ele disse…” então vemos no versículo 21 que Moisés se casa com uma das filhas do “homem” chamada Zípora. Onde está a aparente controvérsia está em Êxodo 3:1 (ESV): “Agora Moisés estava cuidando do rebanho de seu sogro, Jetro, o sacerdote de Midiã…” Alguns outros casos turvam ainda mais a água. Em Números 10:29 (ESV) lemos “E Moisés disse a Hobabe, filho de Reuel, o midianita, sogro de Moisés …”, mas então Juízes 4:11 (ESV) diz: “Agora Heber, o queneu separou-se dos queneus, descendentes de Hobabe, sogro de Moisés…”

Portanto, temos três nomes: Reuel, Jetro e Hobab, que parecem se referir ao sogro de Moisés, mas fica confuso com a questão de Hobabe parecer ser o sogro de Moisés e o descendente de Reuel que também postulamos ser o sogro de Moisés!

QUEM FOI REUEL?

Vamos abordar quem é Reuel primeiro. Existem três visões básicas sobre isso. A primeira é que Reuel é simplesmente outro nome para Jetro, assim como Jacó também sendo chamado de Israel (ambos usados ​​de forma intercambiável).

A segunda ideia é que Reuel poderia ser o pai do clã (ou família) e as filhas de Jetro foram, portanto, atribuídas a Reuel. Isso seria consistente com as práticas da época (como Jacó reivindicando os filhos de José como seus em Gênesis 48:5 (ESV) ). No entanto, isso também forçaria o personagem chamado Hobab a assumir o papel de sogro de Moisés, o que, embora pareça funcionar bem, levanta dificuldades mais tarde ao considerar que Hobab é registrado como ficando com os israelitas como um guia após seu êxodo. do Egito, enquanto Jetro é registrado como voltando para casa.

A terceira ideia é que “Reuel” era o nome real de Jethro, enquanto “Jethro” era seu título sacerdotal (Jethro significa “excelência” [“Quem foi o Pai de Moisés?”, Tektonics, http://www.tektonics.org/lp/ mosdad.html. & “Daily Bible Study-Jethro”, Wayne Blank. Keyway.ca. http://www.keyway.ca/htm2002/jethro.htm.]). Esta é uma possibilidade que pode ser conjugada com a primeira opção (Reuel e Jethro sendo dois nomes para o mesmo indivíduo).

Depois de muito estudo, acredito que Reuel e Jethro são a mesma pessoa. Se “Jethro” era ou não um título não é importante para a questão, embora possa explicar por que os dois nomes são introduzidos para um homem sem qualquer explicação.

HOBABE: SOGRO?

Agora que decidimos que Reuel e Jetro são a mesma pessoa: ou seja, o sogro de Moisés, devemos determinar como Hobab está relacionado. Como mencionado, em Números 10:29 (ESV) lemos: “E Moisés disse a Hobab, filho de Reuel, o midianita, sogro de Moisés …” e depois em Juízes 4:11 (ESV) “Agora Heber, o queneu, separou-se dos queneus, descendentes de Hobabe, sogro de Moisés…”. Na primeira passagem Hobab é descrito como filho de Reuel, o midianita – então observe que a colocação da vírgula mostra que estamos descrevendo Reuel como o sogro de Moisés. Isso faria de Hobab o cunhado de Moisés. No entanto, Juízes 4:11 (ESV) diz que Hobab é o sogro de Moisés!

Este tem sido um ponto de discórdia, mas é simplesmente resolvido. A língua hebraica originalmente consistia apenas em consoantes (por exemplo, a última frase, menos consoantes seria: TH HBRW LNGG ORGNLL CNSSTD NL F CNSNNTS). Mais tarde, pequenas marcações foram adicionadas acima e abaixo de cada palavra para orientar a pronúncia e facilitar a leitura. Este é o hebraico para “sogro”: soa assim: ḥōṯēn. Por outro lado, este é o hebraico para “cunhado”: soa assim: ḥāṯān. Observe como, nos manuscritos hebraicos originais, as pequenas marcas acima e abaixo não existiriam deixando ambas as palavras idênticas. Como o comentário do Expositor coloca, “Hobab é chamado filho de Reuel em Números 10:29 (ESV); então ‘cunhado’ é uma tradução mais provável. ‘Sogro’ pode ser ‘cunhado’ sem mudança nas consoantes” (Comentário do Expositor: Deuteronômio, Josué, Juízes, Rute, 1 e 2 Samuel. Zondervan, 1992. Página 405).

A Nova Tradução Viva ( NLT ) e a Nova Versão Internacional ( NIV ), diferentes traduções dos manuscritos originais, concordam em traduzir isso como “cunhado”. Portanto, creio que Reuel e Jetro são uma só pessoa: o sogro de Moisés e Hobab é o cunhado de Moisés.

CONFIABILIDADE DA BÍBLIA

Quando começamos a olhar para esse tipo de resposta, podemos nos perguntar se a Bíblia é tão precisa quanto gostamos de pensar. Eu acredito que é. Existem muitos freios e contrapesos que foram feitos para fazer cópias de manuscritos e compará-los uns com os outros. Os manuscritos bíblicos são alguns dos textos antigos mais confiáveis ​​que existem. Muito mais confiável, de fato, do que a maioria dos manuscritos em que inquestionavelmente baseamos grande parte de nossa história antiga. Para mais informações sobre como a Bíblia foi preservada, recomendo a leitura do artigo chamado “a Bíblia foi alterada?“.

Se você tiver mais dúvidas ou precisar de ajuda em outro tópico, deixe seus comentários abaixo!

Fonte: https://abundantsprings.church/blog/who-is-moses-father-in-law-reuel-jethro-or-hobab

Deixe uma resposta

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Descubra mais sobre Logos Apologetica

Assine agora mesmo para continuar lendo e ter acesso ao arquivo completo.

Continue reading